close

英翻譯拉脫維亞文R&D (Research & Development) 研發部
無線事業部、Wireless Industry Department
Sales 發賣部
研發部、Research Deparment
PR people relationship 公共關係部
生產部、Productive Department


外銷部: Overseas Department,International Sales Section 翻譯公司Export Section
財政科:Financial/Fiscal Department
黨支部:Communist Party Office
會議室:Meeting Room/Hall/Auditorium,或Conference Hall/Auditorium或直接Auditorium, 視其巨細而定了。
會客室:Reception Lounge/Room/House,或Meeting Room或Guest Room
質檢科:Back-check Section/Department,Quality-inspection/Quality Control Department
內銷部:Domestic Sales Section/Department
廠長室:Miller/Director/President' Office( 這很取決於你們廠的類型和規模)
行政科:Administration Section/Department 翻譯公司Service section
手藝部:Technology Section
檔案室:Archives(Office)
生產科:Production/Processing Section

人力資本部 HR Department
副總經理室、Deputy Director, or Vice president
產品開辟部 Product Development Department

總公司 Head Office
行政部: Administration
MFG (Manufacturing) 產品部
公共關係 Public Relations Department
拓展部 Business Expending Department
分公司 Branch Office
物供部、Supply Department
Administration Dept. 經管部
人力資本部 Human Resources Department
Monitor & Support Department 監事會
秘書室 Secretarial Pool
我認為翻譯沒有標準謎底,要憑據現實環境來進行決定 翻譯社

工程部、Engineering Deparment
Account 管帳部
出口部 Export Department

外銷部: EXPORT DEPARTMENT
財政科: FINANCIAL DEPARTMENT
黨支部: BRANCH OF THE PARTY
會議室: MEETING ROOM
會客室: RECEPTION ROOM
質檢科: QUALITY TESTING DEPARTMENT
內銷部: DOMESTIC SALES DEPARTMENT
廠長室: FACTORY DIRECTOR'S ROOM
行政科: ADMINISTRATION DEPARTMENT
技術部: TECHNOLOGY SECTION
檔案室: MUNIMENT ROOM
生產科: MANUFACTURE SECTION

1、人力資源治理:(Human Resource Management ,HRM)
 
  人力資本經理:( human resource manager)
 
  高級辦理人員:(executive) / i`gzekjutiv
 
  職業:(profession)
 
  道德標準:(ethics)
 
  操作工:(operative employees)
 
  專家:(specialist)
 
  人力資源認證協會:(the Human Resource Certification Institute,HRCI)
2、外部環境:(external environment)
 
  內部情況:(internal environment)
 
  政策:(policy)
 
  企業文化:(corporate culture)
 
  方針:(mission)
 
  股東:(shareholders)
 
  非正式組織:(informal organization)
 
  跨國公司:(multinational corporation 翻譯公司MNC)
 
  管理多樣性:(managing diversity)
 
 
 
3、工作:(job)
 
  職位:(posting)
 
  工作分析:(job analysis)
 
  工作申明:(job description)
 
  工作規範:(job specification)
 
  工作分析企圖表:(job analysis schedule,JAS)
 
  職位闡發問卷調查法:(Management Position Description Questionnaire,MPDQ)
 
  行政秘書:(executive secretary)
 
  區域服務司理助理:(assistant district service manager)
 
 
 
四、人力資本打算:(Human Resource Planning 翻譯公司HRP)
 
  計謀規劃:(strategic planning)
 
  恒久趨向:(long term trend)
 
  要求猜測:(requirement forecast)
 
  供給展望:(availability forecast)
 
  辦理人力儲備:(management inventory)
 
  裁減:(downsizing)
 
  人力資本信息系統:(Human Resource Information System,HRIS)
 
 
 
5、雇用:(recruitment)
 
  員工申請表:(employee requisition)
 
  雇用方式:(recruitment methods)
 
  內部提升:(Promotion From Within 翻譯公司PFW)
 
  工作通知佈告:(job posting)
 
  廣告:(advertising)
 
  職業介紹所:(employment agency)
 
  特別事務:(special events)
 
  練習:(internship)
 
 
 
六、選擇:(selection)
 
  選擇率:(selection rate)
 
  簡歷:(resume)
 
  標準化:(standardization)
 
  有效性:(validity)
 
  客觀性:(objectivity)
 
  規範:(norm)
 
  錄用分數線:(cutoff score)
 
  準確度:(aiming)
 
  營業常識測試:(job knowledge tests)
 
  求職面試:(employment interview)
 
  非結構化面試:(unstructured interview)
 
  構造化面試:(structured interview)
 
  小組面試:(group interview)
 
  職業樂趣測試:(vocational interest tests)
 
  會議型面試:(board interview)
 
 
 
七、組織轉變與人力資源開辟
 
  人力資源開辟:(Human Resource Development,HRD)
 
  培訓:(training)
 
  開辟:(development)
 
  定位:(orientation)
 
  訓練:(coaching)
 
  教導:(mentoring)
 
  經營管理策略:(business games)
 
  案例研究:(case study)
 
  會議方式:(conference method)
 
  角色飾演:(role playing)
 
  工作輪換:(job rotating)
 
  在職培訓:(on-the-job training ,OJT)
 
  前言:(media)
八、企業文化與組織成長
 
  企業文化:(corporate culture)
 
  組織發展:(organization development,OD)
 
  查詢拜訪反饋:(survey feedback)
 
  質量圈:(quality circles)
 
  目標治理:(management by objective 翻譯公司MBO)
 
  周全質量管理:(Total Quality Management,TQM)
 
  團隊扶植:(team building)
 
 
 
九、職業企圖與發展
 
  職業:(career)
 
  職業企圖:(career planning)
 
  職業道路:(career path)
 
  職業成長:(career development)
 
  自我評價:(self-assessment)
 
  職業念頭:(career anchors)
 
 
 
10、績效評價
 
  績效評價:(Performance Appraisal,PA)
 
  小組評價:(group appraisal)
 
  業績評定表:(rating scales method)
 
  關鍵事件法:(critical incident method)
 
  排列法:(ranking method)
 
  平行比較法:(paired comparison)
 
  硬性散佈法:(forced distribution method)
 
  暈圈毛病:(halo error)
 
  寬鬆:(leniency)
 
  嚴酷:(strictness)
 
  3600反饋:(360-degree feedback)
 
  論述法:(essay method)
 
  集中趨向:(central tendency)
 
 
 
11、報答與福利
 
  報答:(compensation)
 
  直接經濟報答:(direct financial compensation)
 
  間接經濟報答:(indirect financial compensation)
 
  非經濟酬勞:(no financial compensation)
 
  公允:(equity)
 
  外部公允:(external equity)
 
  內部公允:(internal equity)
 
  員工公正:(employee equity)
 
  小組公正:(team equity)
 
  工資水平領先者:(pay leaders)
 
  現行工資率:(going rate)
 
  工資程度居後者:(pay followers)
 
  勞動力市場:(labor market)
 
  工作評價:(job evaluation)
 
  佈列法:(ranking method)
 
  分類法:(classification method)
 
  因素比較法:(factor comparison method)
 
  評分法:(point method)
 
  海氏指示圖表個人能力分析法:(Hay Guide Chart-profile Method)
 
  工作定價:(job pricing)
 
  工資品級:(pay grade)
 
  工資曲線:(wage curve)
 
  工資幅度:(pay range)
 
 
 
12、福利和其它酬勞問題
 
  福利(間接經濟抵償)
 
  員工股權打算:(employee stock ownership plan,ESOP)
 
  值班補助:(shift differential)
 
  獎金:(incentive compensation)
 
  分紅制:(profit sharing)
 
 
 
十3、平安與健康的工作情況
 
  平安:(safety)
 
  健康:(health)
 
  頻率:(frequency rate)
 
  嚴重:(stress)
 
  腳色衝突:(role conflict)
 
  催眠法:(hypnosis)
 
  酗酒:(alcoholism)
 
 
 
十4、員工和勞動關係
 
  工會:(union)
 
  處所工會:(local union)
 
  行業工會:(craft union)
 
  產業工會:(industrial union)
 
  全國工會:(national union)
 
  會談組:(bargaining union)
 
  勞資交涉:(collective bargaining)
 
  仲裁:(arbitration)
 
  罷工:(strike)
 
  內部員工關係:(internal employee relations)
 
  規律:(discipline)
 
  紀律處分:(disciplinary action)
 
  申訴:(grievance)
 
  降職:(demotion)
 
  調動:(transfer)
 
  晉陞:(promotion)

1、操作工:(operative employees)-我認為operation staff更符合實際和貼切

2、既然提到企業文化,我想加上願景應該更好-願景:(vision)
 
3、目的:(mission) -mission翻譯成使命更好,目標可以是goal,沒有mission這種任務感給人感受更強烈;

4、職位:(posting)-明顯應該是position
 
5、工作說明:(job description)-譯成職位描述或許更加,HR專業術語中我們稱其為JD
 
6、行政秘書:(executive secretary)-應當是履行秘書,「履行秘書」比一般 翻譯「行政秘書」更高一級,根基同等主管級員工;
 
7、地域辦事司理助理:(assistant district service manager)-這個詞組對一般企業來講根基沒成心義,應當只是某個特定公司設置的特定職位。
 
8、人力資本打算:(Human Resource Planning,HRP)-譯成「人力資本計劃」更佳;
 
9、戰略計劃:(strategic planning)-其實strategy一詞足以;
   
10、要求猜測:(requirement forecast)-需求預測
   
11、員工申請表:(employee requisition)-我認為中英文在這裡容易產生歧異:如果是部門需要招聘,需填寫招聘申請表(recruiting application form);若是是應聘者應聘填寫的表格,每每 翻譯稱呼是(job application form);這裡的「員工申請表:(employee requisition)」我不太懂得是何種環境。

12、試用期應當是良多企業用到的名詞,我添加一下(probation);
 
13、加上「教導」一詞(coaching),很經常使用 翻譯

14、經營辦理策略:(business games)-games若是是strategy會更專業;
   
15、腳色飾演:(role playing)-不要說語法了,就應當是role play,沒有ing,role play這裡就是名詞一個;
 
16、工作輪換:(job rotating)-job rotation;
 
17、質量圈:(quality circles)-品質圈,或品管圈,如許更貼切-在任何企業中,品質的寄義都比質量更高;
 
18、職業動機:(career anchors)-中文極不準確,應當是「職業錨」,完滿是兩回事;
 
19、酬勞:(compensation)-譯成薪酬更好;
 
20、獎金:(incentive compensation)-incentive足以;
 
21、加一個經常使用詞,年關獎(annual bonus);
 
22、工會:(union)-當然是labor union了,沒有labor就沒有任何意義;

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯MKTG (Marketing) 市場部
Purchasing  Dept 採購部
總經理室、Direcotor 翻譯公司 or President
營業部 Business Office
Marketing 市場部
企劃部 Planning Department
B&D business and development 營業拓展部
財政部 Financial Department
市場部 Marketing Department
工程部 Engineering Department
研發部 Research and Development Department(R&D)
進口部 Import Department
促銷部 Sales Promotion Department
OFC (Office 翻譯公司 但不常見) / OMB = Office of Management and Budget 辦公室
廣東業務部、GD Branch Deparment
人事部 Personnel Department
財政部 General Accounting Department
國際部 International Department
行政部 Admin. Department
發賣部 Sales Department
總務部 General Affairs Department

有時辰同一個部分,在你們廠和我們公司它 翻譯叫法就是紛歧樣;
在美國和英國或新西蘭它也紛歧樣。等等。
例如黨支部,在英語國家沒有這個玩意,你翻得再好,也只是自己的締造;
締造得再好,外國人看了一樣不懂,一樣需要你的解釋。

Finance 財政部
Strategy Research 計謀研究部
 
採購部、Purchase & Order Department
客服部 Service Department
採購部 Purchasing Department
技術部 Technolog Department
發賣部、Sales Deparment
HR 人力資源部
Chairman/President Office // Gerneral Manager office or GM office 總司理辦公室
總經辦、General Deparment
廣告部 Advertising Department

一句話,不管選哪個,都得與本身公司或工廠的範圍,類型,性質和佈局相適應 翻譯社



以下內文出自: http://blog.udn.com/claire225331/3756044有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 margiean625 的頭像
    margiean625

    margiean625@outlook.com

    margiean625 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()