斯洛語尼亞語翻譯
「妳瘋了嗎?我應當此刻就把妳吃了!大師都知道狐狸老是比免子強的。」
「憑據我的研究,其實不盡然。如果你想的話,翻譯公司可以來我洞裡,本身讀它。若是翻譯公司不能被說服,你可以把我當午飯吃了。」
「妳真的瘋了!」但狐狸很好奇,並且讀讀論文也不會損失什麼,就跟兔子進去了。狐狸再也沒有出來。
幾天以後兔子又出來歇息翻譯一隻隻狼從樹叢中出來並準備吃她。
「慢著!」兔子叫道。「你而今不能吃華頓翻譯公司。」
「為什麼呢?我毛絨絨的開胃菜翻譯」
「華頓翻譯公司的論文『兔子比狐狸與狼的優勝性』幾近要完成了。」狼笑得太利害,乃至於鬆開捉住兔子的手。
「也許我不該該吃妳翻譯妳的頭腦真的有病,妳可能有某種傳染病。」
「你可以本身來讀它。若是你分歧意我的結論,翻譯公司可以把我吃掉翻譯」
於是狼跟兔子進洞裡去,再也沒有出來。
兔子終於完成她的論文,並出來在萵苣叢中慶賀。
另一隻免子過來問她,「什麼事?妳看起來很歡愉翻譯」
「是啊,華頓翻譯公司方才完成我的論文。」
「恭喜!主題是?」
「『兔子比狐狸與狼的優勝性』。」
「妳肯定嗎?聽起來不太對。」
「喔!進來本身讀。」
他們一起進洞裡去。
當他們進去時,同夥看到的是一個典型的研究生的窩,一團亂,在完成論文後。
寄存這部具爭議性的論文的電腦在一個角落,在右邊有一疊狐狸骨頭,在左側有一疊狼的骨頭,而在中間,有一隻巨大的、正在舔嘴唇的獅子翻譯
這個故事告知我們:你論文的標題問題並不主要。主要的是 ......... 誰是你的指導傳授。
引伸至上班族為:你做了什麼不重要,主要的是「你的老闆罩不罩你」。
兔子的論文...很主要喔...研究生上班族必看
在一個充滿陽光的午後,一隻兔子從她的洞裡出來享受大晴天氣
翻譯
氣候好得讓她失去警醒,一隻狐狸危隨厥後,抓住了她
翻譯
「
華頓翻譯公司要把妳當午飯吃掉!」狐狸說。
「慢著!」兔子答道
翻譯「
翻譯公司應該最少等個幾天翻譯」
「喔?是嗎?為什麼我要等?」
「嗯,我正在完成華頓翻譯公司的博士論文。」
「哈,那是個很蠢的理由翻譯妳的論文問題是什麼?」
「我正在寫『兔子比狐狸與狼的優勝性』。」
本篇文章引用自此: http://blog.sina.com.tw/wenlboy/article.php?entryid=3912有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932