發表時間 文章標題 人氣 留言
2017-09-29 [請益] 請問企業社的英文要怎麼翻譯?? (1) (0)
2017-09-28 [攝影小教室]車軌、星軌、流水都簡單!控制曝光時間讓… (1) (0)
2017-09-28 翻譯太狂!可口可樂曾叫蝌蚪啃蠟 各界譯名黑歷史超爆笑 (0) (0)
2017-09-28 [問題] 翻譯日文的報價 (0) (0)
2017-09-27 [心得] 台大/師大/輔大翻譯所心得 (11) (0)
2017-09-27 [閒聊]韓文翻譯實用網站 (1) (0)
2017-09-27 [文法] 請問then放句尾怎麼翻譯? (5) (0)
2017-09-27 [求譯]"我們已於今日安排出貨"翻譯版本 (0) (0)
2017-09-27 資源回收筒英文標示有學問 @ 賴鵬智的野FUN特區 (211) (0)
2017-09-27 [翻譯] 艦娘台詞 No.167 磯風 (0) (0)
2017-09-26 Superdry中文是極度乾燥?谷歌大神不這麼認為! (0) (0)
2017-09-26 左左右右超正翻譯 Melody白皙長腿好誘人~ (29) (0)
2017-09-26 名片中常用的職稱英文翻譯對照@翻譯社與整形相關文章 (1) (0)
2017-09-26 【曾泰元】粽子的英文怎麼說 (0) (0)
2017-09-26 郭彥均4超人搞驚奇 哈孝遠解救菜英文 (0) (0)
2017-09-25 泰女自助行遺失錢包護照 急報案求助 暖警自掏三千元協助返國 泰女頻致謝 (0) (0)
2017-09-25 慟 太陽花學運要角 命喪北宜 (1) (0)
2017-09-25 【獨家】高智商音樂神童 13歲江璟亮錄取紐約大學 (0) (0)
2017-09-25 請推薦好用的Firefox翻譯外掛 (1) (0)
2017-09-25 溝通式翻譯教授教養與溝通式語言講授法 (0) (0)
2017-09-24 王維<<送別>>古詩賞析與翻譯 (0) (0)
2017-09-24 近期好用app推薦:即時口譯軟體 (0) (0)
2017-09-24 丈量世界譯者:闕旭玲 (10) (0)
2017-09-24 12 年前寫的「冰與火之歌」書評 (5) (0)
2017-09-24 我的日文經歷和3張日文證照 (88) (0)
2017-09-23 日立水波爐的中文說明書和食譜 (1774) (0)
2017-09-23 急~日文地址翻譯~ (3) (0)
2017-09-23 把when翻譯成"因為"? (0) (0)
2017-09-23 糗糗der!韓星遇到這些超冏翻譯 尷尬爆表 (0) (0)
2017-09-23 民事裁定法院公告公示催告公示送達全國版每字不到一元… (2) (0)
2017-09-22 2移工情緒失控大打出手 1人輕傷送醫 夜店前大打出手 疑酒後爆發口角互毆 (0) (0)
2017-09-22 陋室銘(翻譯) (1) (0)
2017-09-22 十九世紀,史上最浩大的翻譯工作(對中日兩國造成的… (1) (0)
2017-09-22 <學記>白話翻譯 (0) (0)
2017-09-22 文件翻譯:〈英翻中、中翻英、日翻中、中翻日…〉 (2) (0)
2017-09-20 2移工情感失控大打出手 1人輕傷送醫 夜店前大打出手 疑酒後爆發口角互毆 (0) (0)
2017-09-18 大禹科技 即時口譯機 (1) (0)
2017-09-13 「の」與「的」的關係 (2) (0)
2017-09-13 Google翻譯App願景 溝通無秒差 (0) (0)
2017-09-08 少女漫畫「神翻譯」男主角名字 竟造成女主角髒話連篇? (1) (0)
2017-09-07 談靈媒索非亞及[靈界的譯者] (4) (0)
2017-09-07 海運提單須知 (6) (0)
2017-09-06 鄉民失戀惹!口譯哥、客家妹爆熱戀 傳已論及婚嫁 (2) (0)
2017-08-31 新聞深喉嚨》蔡總統無預警拋「前瞻基礎建設計畫」 2兆元綁樁? (0) (0)
2017-08-30 愛當翻譯的來由@翻譯糊口二三事 (1) (0)
2017-08-29 招募暨甄選流程 (5) (0)
2017-08-27 何謂 Debit Note 和 Credit Note? (3) (0)
2017-08-24 翻譯人員的“辛酸痛楚”@翻譯社與整形相幹文章 (8) (0)
2017-08-24 德國影帝每裝病必賣座 講中文靠Google翻譯 (2) (0)
2017-08-23 蔡英文上時期雜誌 黃智賢提6點錯誤解讀 (3) (0)