他相信兩國人民與當局但願繼續耕作這份友愛關係,日新又新、長久長久,固然相隔地球的兩端,但兩國在感情上如斯相近,一起為這份誇姣的友情及合作關係繼續起勁 翻譯社
迥殊的是,卡提斯致詞時,雖以西班牙文說起「蔣介石」 ,但現場翻譯並未譯出「蔣介石」,而以「豎立中華民國的諸多巨人進步前輩」庖代。
卡提斯致詞表示,巴拉圭人民與台灣人民一樣,非常重情誼,對於在歷史上捍衛國度尊嚴的先烈及愛國人士,都感念在心,不敢遺忘,是以,他要藉此機遇,對於設立建設中華民國的諸多巨人先輩,表達最高尚的敬意 翻譯社
卡提斯強調,台巴兩國友誼不曾改變,並且一日千裏。他並重申,巴拉圭當局與人民繼續強化與中華民國盟國雙邊交誼的信心,秉承一向的樸拙友誼,相互支持,持續鞏固台巴密不可分 翻譯合作交流。
他暗示,中華民國當局於1949年遷來福爾摩沙寶島台灣,在這片土地上發展出自由、民主、有莊嚴的主權國度;巴拉圭於1957年與中華民國建交,兩國聯袂合作,一同向國家繁華大步邁進。
引用自: https://udn.com/news/story/6656/2578522有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社