發表時間 文章標題 人氣 留言
2018-01-15 鄭愁予《毛病》賞析 (0) (0)
2018-01-14 高中暑假書單:隨著建中、北一女 讀美食賞美學 (0) (0)
2018-01-14 【網路根本常識】什麼是DNS(DomainName… (0) (0)
2018-01-14 LINE推即時翻譯耳機MARS可翻中英日... (0) (0)
2018-01-13 翻譯年糕會讀心術?「你好可愛」竟翻譯成「我想X妳!」 (1) (0)
2018-01-13 招募暨甄選流程 (1) (0)
2018-01-13 別教壞人家!「9487」出日文翻譯 鄉民笑到崩潰 (0) (0)
2018-01-12 [歌詞翻譯]TheDoors (0) (0)
2018-01-12 微軟發布語音輸入法 支援20種說話翻譯 (0) (0)
2018-01-12 雅虎科技新聞: 一圖看懂 華為Mate 10 一支懂你的手機 (2) (0)
2018-01-11 [講授]怎麼把我家地址翻譯成英文?!國外網購必備資料你有了嗎? (0) (0)
2018-01-11 MIT即時口譯機問世 台灣原創領先美日大廠 (4) (0)
2018-01-10 【測試】現實用Pixel Buds+Google翻譯與外國人對話 偶然會有搞笑翻譯 (2) (0)
2018-01-10 [歌詞翻譯]Oasis (0) (0)
2018-01-10 日立水波爐的中文說明書和食譜 (117) (0)
2018-01-09 [開箱]進修從故事入手下手 (0) (0)
2018-01-09 酒醉襲胸女夥計 澳男大鬧夜店遭法辦 夜店襲胸爆粗口 澳男辱警比中指挑戰 (0) (0)
2018-01-09 金石翻譯社專業文件翻譯:英文翻譯,日文翻譯(中翻英,英… (0) (0)
2018-01-08 8名疑似脫北者 深夜搭木造劃子漂到日本 8人稱出海捕烏賊船故障 從北韓漂到日本 (0) (0)
2018-01-08 香港大學成長中文電腦翻譯機 (0) (0)
2018-01-08 曾陷溺線上遊戲…父親怒摔電腦後他醒悟成資訊書暢銷… (0) (0)
2018-01-07 Hallelujah-Jeff Buckley (歌詞中文翻譯) (0) (0)
2018-01-07 最聰明的無線耳機 能同步翻譯37國語言! (5) (0)
2018-01-06 教授的話,日本齒科界的現況@一朵烏溜溜的白雲 (0) (0)
2018-01-06 國文作文寫英文、可能翻譯後給分…網友:我考托福也寫… (0) (0)
2018-01-06 [問題] 關於ili翻譯機 (0) (0)
2018-01-05 超勵志!陸男完全不會外語 靠翻譯2個月抱回烏克蘭美男 (0) (0)
2018-01-05 [中英] 「以...為例」的翻譯,誰才是對的呢? (0) (0)
2018-01-05 超夯!這群人《超瞎翻唱》奪台灣年度YouTube冠軍 (0) (0)
2018-01-04 文件翻譯:〈英翻中、中翻英、日翻中、中翻日…〉 (0) (0)
2018-01-04 【雙面翻譯】The Interpreter (0) (0)
2018-01-04 ★快譯通MD2300 雪精靈 電腦辭典 ●人氣必BUY● (0) (0)
2018-01-03 TSE寫真展覽會「連工作人員也美」 正妹翻譯不測搶鏡 (0) (0)
2018-01-03 "TheFlowerDuet"(Sousledômeépais)花之二重唱 (0) (0)
2018-01-03 我要遊學去,翻譯機要帶嗎? (0) (0)
2018-01-02 筆譯、口譯證照制 最快後年實行 (0) (0)
2018-01-02 曹丕,典論論文的翻譯。 (0) (0)
2018-01-02 線上英文進修網站 線上英文進修網站 (0) (0)
2018-01-01 巴拉圭總統3提蔣介石 現場翻譯跳過 (1) (0)
2018-01-01 歷任三任總統西語翻譯王秀娟秉承寧可不翻譯、也不要… (0) (0)
2017-12-31 恆春日語翻譯「救火員」化身日語志工教員 (17) (0)
2017-12-31 【翻譯】 書本譯者,新手上路@海洋石頭 (2) (0)
2017-12-31 [適用] 出身證實翻譯 + 認證 (0) (0)
2017-12-30 英文自修 英文自修 (0) (0)
2017-12-30 評估 英文 評估 英文 (0) (0)
2017-12-30 MLB/批田中將大帶翻譯不正當 紅襪球評報歉了 (0) (0)
2017-12-29 寫信給英國女王 浙江小學生收到回信 (0) (0)
2017-12-29 日文漢字、片假、羅馬拼音翻譯輔佐! (5) (0)
2017-12-29 怒罵LINE翻譯「爛透了」系統秒切... (0) (0)
2017-12-28 教部越語試用教材 錯誤百出 (0) (0)